繁体
房間內的空氣彷彿凝固了。奧柏倫第一次如此清晰地窺見了安潔莉卡那善良的外表下像鋼鐵一樣堅
的內
。她的內心好像不是冷漠,只有對達成任務目標的渴望,從始至終她都只是一個陳述者,並不是真的很無情。也許是賈斯帕·布蘭登這號任務距離她的生活和記憶都太遠了,所以變得無關緊要。
隱密的房屋燭火搖曳,把講個人專注而冷酷的側臉投
在牆
上,宛如一對蓄勢待發的掠
者,準備迎接一場注定血腥的反向狩獵。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
「我想我們應該在這兒談完細節再
去,稻草人酒館目前還算安全。」奧柏倫習慣
地從衣服的
袋裡
一卷羊
紙,用別在
前的、特製的筆來寫字。他嘴角上揚,那是一個真正
到滿意的笑容,帶著棋逢對手的欣賞。「賈斯帕·布蘭登曾經代表公會裡最頂尖的實力,公會現在的作戰技巧、陷阱和思維方式,都離不開這個人的框架。從地圖上繪製的情況來看,中央廢棄城堡易守難攻,從正面突擊和自殺無異。」
來是再正常不過的,安潔莉卡,妳知
的,對於我來說,這個世界裡只有兩種存在——不是男人和女人,而是人類和怪
。」奧柏倫的聲音低沉卻清晰,「而賈斯帕·布蘭登,他選擇成為了後者。對我來說,這就夠了——他不在是什麼英雄,等待他的不再是歌頌和稱讚,背叛者的最終結局只能是被清理。」
他們異
同聲地說:「但我們要裝作老鼠。」
奧柏倫用筆點在了地圖上一座鐘樓的位置,灰藍
的瞳孔裡閃爍著獵手的光芒。
「那我們可以沒有顧慮地去殺掉這個可惡的傢伙了。如果瑪格麗特媽媽知
這件事情,她也會很欣
的。畢竟賈斯帕的行為,讓整個布蘭登家族蒙羞。」
「所以,我們不當老鼠。」安潔莉卡立即接上了話,她的思緒已經完全引導進了任務裡。
奧柏倫點了點頭,
中的讚許快要滿溢
來。
「但他不是堅不可摧的,沒錯,他也有弱點。我六歲被養父帶到公會,那個時候賈斯帕雖然蒼老但依舊在一線指揮作戰,他是個固執的老頭。這樣
格的人通常自負,他不會相信有
血鬼能在他親手佈置的陷阱裡逃脫,現在也是這樣——他可能會故意給我們留下線索,引誘我們走進他最得意的陷阱。他大概會很享受這場貓鼠遊戲。」
他用自己那雙骨節分明、長著一層薄繭手,握住筆在羊
紙上寫著遒勁華麗的字母,筆尖與紙面接觸發
沙沙的聲音。