繁体
他梦见自己到了W国,竟然看见付池的背影。
在婚礼的新郎发言环节,他读了一首诗,是他自己在梦里即兴写的——
你却不懂,我
之真切
The wish I whispered
画面一转,变成了他和那个女人的婚礼现场。
上你
那个女人长着和付池一模一样的面孔,
换戒指的时候,苏越盯着那个女人看了好久好久。
到那个时候,她才有底气向他表白。
除了
你,我一无所有
相对来说更像歌词一些,已经尽力押韵了QAQ
Will finally come through
保佑我们的
好结局
她,会是她吗?
一首诗念完,场景开始破碎。分崩离析,毫不留情。
520快乐!祝大家也能像小付和小越一样,拥有双向的
呀!我
你们(?′?‵?)
Loving you
苏越
了一个梦。
他发了疯似的追上去,却发现只是个和付池长得很像的外国女人。
世界于我分文不值
我悄然许下愿望
梦醒了,
边并没有她的
影。
若我不能拥有你
飞机上的男人,火车里的女人,被一
遥远的无形之线相连接,各自怀着不同的心情,沉沉睡去。
苏越的诗因为是现代诗,所以更偏向
语,不太符合书面的语法
——————
等他回来的时候,自己的工作应该能稳定下来。
过了许久,他双手合十,喃喃地祈祷
:
若你不在我
边
No one else but you
是我唯一所知的事情
I possess nothing but love for you
If you ain’t within my vicinity
There&039;s nothin&039; I want more
苏越的心又一次沉下去。
Little you know how my love is true
除了你之外
Bless our happy ending
终会安然达成
第一次尝试写英语诗哈哈。
我别无所求
Everything isn&039;t worth a farthing
这一切都毫无意义
Is all I&039;ve ever known
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“请保佑
在申城顺顺利利,平平安安……”
If I ain’t got you with me
Everything means nothing