繁体
经被卓萨那两句话刺伤,埋怨激情带来的后遗症都来不及了,哪还有余力用同样超越想像的快乐去安
自己。贝
穿着昨天那
洋装,是她
了一整年用废弃窗帘、床单、
丝手巾修修补补而成的
洋装,她很喜
,也希望卓萨会喜
。裁
书很有趣,实作却很麻烦,她只能拜託卓萨找些针线,一两个礼拜后东西才会东少一
西少一
来到她手中。结果卓萨没有称讚她的手艺,她的
还比较受
迎。调情的时候也是这样。要引诱工作中的卓萨上勾很费力,但是只要贝
脱个
光,事情就会变得很容易。
小木屋越来越近,贝
的坏心情却越来越糟。最惨的是,她甚至不能把这个错误归咎于卓萨,一
也不能,因为打一开始就是她起的
,后来去缠卓萨的也是她。
贝
宛如逃难般躲
屋
里,确实将门锁上后便缩到床角。卓萨只喊了她一声,并没有追过来,让贝
又难过又觉得鬆了一
气。至少现在她不必再被迫面对赤
的现实。好多情绪在翻腾、在
,脑袋因此更加沉重又疼痛。只能独自生闷气的贝
慢慢染上睡意,自怨自艾没多久,就累到睡着了。
或许是因为
太过疲惫,不只没有
梦,甚至每个小时都会醒过来一两次。贝
也不晓得怎幺搞的,即使断断续续睡到傍晚,脑袋仍然昏沉,睡意半分未减。当她改变姿势、準备再度
睡时,不经意瞥见门
前的某样东西。
啊,是回信。
儘
瞌睡虫还黏着自己,贝
彷彿受到了救赎般开心地
下床,先
燃油灯,再拿起信纸。为了不让屋内受到海风残留
侵袭,窗
必须背风才能开启,所以只有厨房那儿能够
受到夕
余辉。贝
把油灯放到床边,
内还有
慵懒的
觉,说不定看完还来不及写信就又睡着了。不
怎幺样,贝
行两次
呼
后,才正
细看对折两次后的米
信纸,最上
写着的是:「致贝
」。
她迫不及待地打开信纸,而且光是看到信首那句「亲
的贝
」就开心到叫
声。兴奋过
的贝
抱住信纸在床上
了半圈、撞到墙
后才又冷静下来。总而言之,还是到油灯照得到的地方细细品味吧。重新整顿心情之后,贝
难掩笑意地读起信。
「亲
的贝
,很遗憾我没能在正确的时间给予妳正确的回信,这封信亦是如此。最近,我的生活陷
了泥淖,连同我的
神都快要被吞噬。我的家族被战争撕裂,两位姊姊从军,而我逃跑了。我离开的时候,只带着妳写给我的信,现在它们依然好好的。我想妳该了解,所谓的逃跑是怎幺一回事──这意味着我会有很长一段时间无法继续写信。不是每个艾芭都值得信赖,至少就我得知的消息,下週接任的艾芭就是军队的走狗。所以,这也许会是我的最后一封信。我想念妳的文字,也想听听妳的声音。亲
的贝
,我知
妳可能已经在心里拒绝,这也不是我次提起如此唐突的请求,但是,我会在属于我的港
等待下一艘船,或许……妳知
的。万一无缘通信,再多的话语都无法传递我的意念。我想说的就是这些。
妳的安娜。」
贝
的视线一如往常停留在信末,但这次不再是缩写,而是A小
的名字。不,现在应该称她为安娜小
才对。贝
陶醉地轻唤安娜的名字。上一封信她就鼓起勇气以署名取代缩写B,想不到对方回信就直接称呼她贝
了。好开心。非常开心。开心得不得了。本来的坏心情就这幺一扫而空了。
安娜的字和往常一样
丽,字里行间的意念倒是与上次不尽相同。贝
本来不太擅长应对关于安娜的事情,因为说故事的总是她,
梦的也是她,安娜大多时候都
个称职的听众。这
现象开始改变大概是在百二十封前后吧?总之,自从安娜的生活遭到战火侵扰,她们谈论的内容多少都会扯到残酷的现实,梦的故事相对变少。贝
轻
安娜写的那句「唐突的请求」,脑海闪现最近回信的内容,确实每两三封就会提及一次。那时候的她还不懂安娜为何急着想和自己见面,现在终于懂了。不过,光凭这
实在无法说服自己前去找她。
──没错。如果没发生今天那件令贝
伤心透
的悲剧,那幺她连打包的想法都不会有。换言之,现在已经是烦恼
远门该带些什幺的状态了。