繁体
,就在你準备
差的时候,我本来想悄悄把我送给你的我们结婚
纪念礼
放
你的提包里,可是,我却无意中看到了你装在里面的避
。你和
我都很清楚,我们并不用那玩意儿,所以我想让你解释一下,你準备那东西到底
要
什幺?你
那些事情到底有多长时间了?塔尔博特,在我发现了那些东西以
后,我就想知
,你是不是只是在
差的时候
了对不起我的事情?你在家的时
候是不是也找过别的女人?于是,我在某次你告诉你要加班的晚上跟蹤了你,我
发现你并没有加班,而是去了一家旅馆和一个红
髮的女人约会。你的所作所为
让我不得不僱佣了一个私家侦探来调查你。」
科琳举起手里的大信封,说
:「这里面就是他写给我的报告,塔尔博特,
这里面记录着你是一个大大的坏
!好了,现在
到你说话了,我倒想看看你有
什幺好说的。」
塔尔博特看着她,沉默了几分钟,然后问
:「你打算怎幺办?」
「这完全取决于你,塔尔博特。首先,我想先告诉你我已经
过什幺。我已
经和律师谈过,和他探讨了很多东西,也学到了不少知识。比如说,作为受害方
的我,可以首先向法院提
离婚申请,并可以得到合理的支持。也就是说,作为
受到你伤害的我可以得到家里大
分财产。我唯一要
的,就是选择一个效率更
、能够顺利打败你律师的律师。」
「这些就是我已经
过的事情,塔尔博特,可以称之为先发制人的打击吧。
离婚文件已经起草完毕,如果我明天早上
半还没有给律师打电话取消这个文
件的话,他就会
计划在9
钟法院开门工作的时候递
上去。这就意味着你明
天就不得不离开家,去住旅馆或者别的什幺地方,而且你还要想办法去找钱支付
旅馆房间的费用,因为现在家里所有的财产都将归我所有。现在,塔尔博特,你
唯一能
的就是决定是否让我给律师打电话。」
「可是,我怎幺能决定这个事情呢?」塔尔博特垂
丧气地问
。
「是你让我们夫妻走到这条路上来的,塔尔博特。以前你
那些对不起我的
事情的时候,难
就没有想一想一旦被发现了会发生什幺情况吗?你为什幺要那
样
呢,塔尔博特?难
我不是个好妻
吗?难
我还不够
你吗?难
我在床
上的表现还不能让你满意吗?为什幺?塔尔博特,告诉我这是为什幺?」
塔尔博特垂下
,沉默了很长时间,然后说
:「不关你的事,科琳,都是
我不好,是我的错。」
「你怎幺错了?」
「我很
弱,科琳,我
弱到抵御不了诱惑。我从来也没想故意去欺骗你,