繁体
“格尔达,你来看看这面镜
吧!”他说。
这两个小家伙手挽着手,吻着玫瑰
,望着上帝的光耀的太
,对它讲话,好像圣婴耶稣就在那儿似的。这是多么晴朗的夏天啊!在外面,在那些玫瑰
丛之间,一切是多么
丽啊——这些玫瑰
好像永远开不尽似的!
“我想没有什么了!”他说。但事实并不是这样。落下来的正是从那个镜
上裂下来的一块玻璃碎片。我们还记得很清楚,那是一面
镜,一块丑恶的玻璃。它把所有伟大和善良的东西都照得藐小和可憎,但是却把所有鄙俗和罪恶的东西映得突
,同时把每一件东西的缺
得大家注意起来。可怜的小加伊的心里也粘上了这么一块碎片,而他的心也就立刻变得像冰块。他并不
到不愉快,但碎片却藏在他的心里。
那儿我们遇见圣婴耶稣。
山谷里玫瑰
长得丰茂,
“啊!有件东西刺着我的心!有件东西落
我的
睛里去了!”
加伊和格尔达坐着看绘有鸟儿和动
的画册。这时那个大教堂塔上的钟恰恰敲了五下。于是加伊说:
当她后来拿着画册跟着走
来的时候,他说这本书只
给吃
的小孩
看。当祖母在讲故事的时候,他总是
去一个“但是……”,当他一有机会的时候,就偷偷地跟在她的后面,
着一副老
镜,学着她的模样讲话:他学得很巧妙,
得大家都对他笑起来。不久他就学会了模仿街上行人的谈话和走路。凡是人们
上的古怪和丑恶的东西,加伊都会模仿。大家都说:“这个孩
,他的
脑一定很特别!”然而这全是因为他
睛里藏着一块玻璃碎片,心里也藏着一块玻璃碎片的缘故。他甚至于还讥笑起小小的格尔达来——这位全心全意
他的格尔达。
“加伊,你在
嘛?”小女孩叫起来。
第二天下了一场寒霜……接着就是解冻……
天到来了。太
照耀着,绿芽冒
来,燕
筑起巢,窗
开了,小孩
们又
地坐在楼
笕上的小
园里。
他的游戏显然跟以前有些不同了,他玩得比以前聪明得多。在一个冬天的日
里,当雪
正在飞舞的时候,他拿着一面放大镜走
来,提起他的蓝
上衣的下摆,让雪
落到它上面。
每一片雪
被放大了,像一朵
丽的
儿,或一颗有六个尖角的星星。这真是非常
妙。
“你看,这是多么巧妙啊!”加伊说,“这比真正的
儿要有趣得多
他一看到她惊惶的样
,
上又
掉了另一棵玫瑰。于是他
他的窗
里去,让温柔的小格尔达待在外边。
于是他把这匣
狠狠地踢了一脚,把那两棵玫瑰
全
掉了。
过去似的。
玫瑰
在这个夏天开得真是分外
丽!小女孩念熟了一首圣诗,那里就提到玫瑰
。谈起玫瑰
,她就不禁想起了自己的
儿。于是她就对小男孩
唱
这首圣诗,同时他也唱起来:
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
小女孩搂着他的脖
。他眨着
睛。不,他什么东西也没有看见。
“你为什么要哭呢?”他问。“这把你的样
得真难看!我一
也不喜
这个样
。呸!”他忽然叫了一声:“那朵玫瑰
被虫吃掉了!你看,这一朵也长歪了!它们的确是一些丑玫瑰!它们真像栽着它们的那个匣
!”