繁体
宣行琮的
内,像是伸
某
贝类的
里,
的,
乎乎
腾腾的,像一张吐着
气息的嘴。他把手指
回去一
,手指带
一
亮晶晶的
,仿佛贝类遇到盐,张合着贝壳,吐
一
泡沫和许许多多的黏
。
宣行琮倒回床上,如一扇遇了盐的贝类,四肢
瘪,不再动弹。他的声音夹杂着沙砂砾的颗粒
声:
现在你知
了。
谈朔挑起一边眉
。
这有什么。他满不在乎地说,手指在宣行琮
间拨
。黏
像
间的晨
,
在他的手指间。我又不是没见过更奇怪的东西。你见过并
莲吗?一
枝
,两朵
冠。我还见过双
蛇。海洋陆地,北洋南洋,我的人发现什么奇怪的东西,都会想办法给我带回来。你要是长两颗脑袋,那我才要多看你两
。
宣行琮终于第一次在这场单方面施为的
媾里抬起
睛。青年那双
微微颤动,
齿翕动,仿佛惊讶,也仿佛要反驳。但谈朔不给他思考空间。他摘了勾指衫的勾环,伸
第三
手指。
乎乎的
推挤着,黏
地
住他。宣行琮刚才还一副临死贝壳的
瘪模样,不知是因他的话语还是伸手,抗拒反而少了;但他还是吃痛,下意识地挤着谈朔的手指往外推。
宣行琮突然闷哼
声。不知什么时候,谈朔已经
手指撑上卧榻,开始直直往里挤。他对待宣行琮的
像个拿到新玩
的小孩,上一秒还颇为新鲜,饶有兴趣地轻轻拨
,下一秒就不耐烦地拉扯着推挤,左右开弓地摇晃,势不可挡地前
。饶是宣行琮见惯大风大浪,也不由

声,但那不是
于疼痛:自小到大,宣行琮
心饱尝伤痛,已经对一般的痛苦产生抗力,何况他现在左臂已经受伤;真正令他难以忍受的,是谈朔有着新月名姓,却有如烈日的
神。在谈朔
下,宣行琮的
心如被烈日灼烧,腹

而颤抖,在谈朔不甚熟练的动作中疼痛地
搐,却又不由自主地渴望地
着谈朔。